Category: философия

Category was added automatically. Read all entries about "философия".

Buy for 100 tokens
Buy promo for minimal price.
Котэ улыбается

Мудрые книги о философах


Люблю хорошие, с душой написанные книги о философах, об учениях, концепциях. Они помогают разобраться в специфике построений мудрецов, не ранят душу, не ломают читающего. А для меня это очень важно - все прочитанное старюсь осмыслить, понять, прочувствовать, и если концепция странная, то мне от нее и душевно, и физически больно.

После экзамена по философии недели две болел, ведь пришлось прочитать весь многовековой бред, в котором яркими жемчужинами светятся Блаженный Августин, Сократ, Шопенгауэр, Аристотель, Хомяков, Роджер Бэкон, Толстой, Вольтер, Бахтин,  Пьер Абеляр, Никколо Макиавелли...

Особо приятно, что книгу о Сократе написал Борис Стадничук - уроженец Алма-Аты, филолог, преподаватель, редактор, и просто очень хороший человек.

Автор книги об Аристотеле - также необычная личность. Мортимер Адлер (1902—2001) — американский философ, преподаватель, редактор и популяризатор гуманитарного образования. При всей моей нескрываемой неприязни к американцам, пред ним склоняю голову. Было бы побольше таких личностей в США - не было бы столько конфликтов....

Фандорин

Лингвистические головоломки

223402233922334

Честно скажу, что философию абсолютного большинства и классических и современных философов я  не приемлю. Очень многие мне чужды. Исключения - Блаженный Августин, Абеляр, Шопенгауэр, Кьеркегор, Хайдеггер и Хабермас. Августина и Абеляра уважаю и приемлю сердцем, Кьеркегора читаю в трудные минуты жизни, а оставшую тройку немцев люблю за головоломки.

Очень интересно читать их книге в подлиннике, выискивать третий, четвертый смысл высказываний, наслаждаться богатым, сочным, красивым языком. Вообще, немецкий язык грубый и резкий, но в философских произведениях он приобретает красоту и величие, редкое своеобразие и полифонию. Очень советую изучать немецкий именно по книгам философов) Годик поучили, запас набрали и вперед! штурмовать вершины)

Впрочем, и в хорошем переводе они интересны) если переводчик любит язык, понимает его, то и перевести может очень хорошо) так, как делают ребята и девчата с Иностранки)